Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso:
https://ru.enallt.unam.mx/jspui/handle/ENALLT.UNAM/348
Título : | La expresión de la cardinalidad definida en español y en zapoteco de San Pablo Güilá |
Autor(es) : | Arrieta Zamudio, Ana Laura |
Asesor(es) : | Arellanes Arellanes, Francisco Aguilar-Guevara, Ana |
Resumen : | El objetivo de esta investigación es identificar cómo se codifica la cardinalidad definida en el ámbito sintáctico-semántico en español y en el Zapoteco de San Pablo Güilá (ZSPG). Se describen, además, las características morfosintácticas que se utilizan para expresar cardinalidad definida en español y en ZSPG, y se comparan las estructuras morfosintácticas que expresan cardinalidad definida en español y en ZSPG. La investigación es de corte descriptivo. Para el caso del español, los ejemplos para el análisis se obtuvieron de gramáticas de la lengua así como de datos de tipo introspectivo. En el caso del ZSPG los ejemplos que se encuentran a lo largo del trabajo se obtuvieron mediante diversas elicitaciones. Participaron 10 colaboradores en el proceso de elicitación. Todos son habitantes de San Pablo Güilá, mayores de edad, su lengua materna es el ZSPG y tienen por segunda lengua el español. El ZSPG no posee un artículo definido como tal para expresar definitud simple y utiliza la estrategia no marcada del nominal escueto para expresar familiaridad y/o unicidad o maximalidad de referentes en un contexto comunicativo. En ZSPG, al no poseer una marca explícita para expresar definitud simple, se emplean estrategias con mayor complejidad morfosintáctica. Los numerales ligeros (del dos al cuatro) poseen una estrategia que consiste en un supletivismo débil de la primera consonante del cardinal seguido del enclítico tè› ‘todo’ y posteriormente se encuentra el nominal o el pronombre de persona. ZSPG tiene una segunda estrategia para expresar cardinalidad definida en numerales pesados (del cinco en adelante) la cual consiste en la anteposición de una partícula compleja formada por la marca de plural rǎ, seguida del enclítico tè› ‘todo’ (rǎtè›), posteriormente se encuentra el numeral que no sufre mayor modificación y el nominal o el pronombre de persona. |
Fecha de publicación : | 2019 |
URI : | https://ru.enallt.unam.mx/jspui/handle/ENALLT.UNAM/348 |
Fuente: | http://132.248.9.195/ptd2019/noviembre/0798002/Index.html |
Aparece en las colecciones: | Tesis de Maestría |
Texto completo:
Los archivos asociados a este recurso se encuentran en la fuente incluida en este registro.
Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons