Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso:
https://ru.enallt.unam.mx/jspui/handle/ENALLT.UNAM/598
Título : | Pretérito perfecto compuesto vs. pretérito simple: su adquisición en portugués por hablantes de español |
Autor(es) : | Akerberg, Marianne |
En: | Akerberg, Marianne. Pretérito perfecto compuesto vs. pretérito simple: su adquisición en portugués por hablantes de español. En: Estudios de Lingüística Aplicada, (0185-2647), (44), 77-111 (2006). |
Número completo : | https://ela.enallt.unam.mx/index.php/ela/issue/view/47 |
Resumen : | Los alumnos hispanohablantes de portugués tienen problemas en descubrir la diferencia entre el uso del pretérito perfecto (PC) y el del pretérito simple (PS) (tenho feito/fiz) en esa lengua. El PC en portugués, a pesar de las afirmaciones acerca de que su uso es muy parecido al del español americano en general, tiene restricciones que limitan su empleo a situaciones durativos o iterativas en el pasado que llegan al momento del habla y lo incluyen. En este trabajo se expone en qué consisten las diferencias y en qué medida los alumnos, sólo expuestos al input natural, son capaces de detectar las diferentes reglas de uso y si la instrucción puede cambiar el resultado. El estudio fue hecho inicialmente con un instrumento de 40 reactivos aplicado a 110 alumnos hispanohablantes de portugués de todos los niveles. El seguimiento se hizo con dos grupos de cuarto nivel –avanzados medios- que recibieron instrucción explícita sobre el punto. Posteriormente fueron comparados con dos grupos de cuarto nivel de los primeros 110 alumnos, que no habían recibido la instrucción. |
Fecha de publicación : | 2006 |
DOI : | 10.22201/enallt.01852647p.2006.44.599 |
URI : | https://ru.enallt.unam.mx/jspui/handle/ENALLT.UNAM/598 |
Aparece en las colecciones: | Artículos |
Texto completo:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
598.pdf | 896.69 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons